Keine exakte Übersetzung gefunden für شعاع من الأمل

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch شعاع من الأمل

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Little ray of sunshine returns.
    أنتِ بمثابة عودة شعاع من الأمل
  • My delegation views this as encouraging, assuming that this trend takes hold.
    وهذا شعاع من الأمل إذا ما ترسخ هذا التوجه.
  • Actually, we have a ray of hope in the darkness of your life.
    فى الواقع لدينا شعاع من الامل فى ظلمات الحياه
  • If through this wicked witch's trick... a spindle should your finger prick... a ray of hope there still may be in this... the gift I give to thee.
    بسبب تعويذة الساحرة الشريرة سوف يجرح المغزل إصبعك ما زال هناك شعاع من الأمل
  • And as the world faces the most serious food shortage in history, perhaps there is a ray of hope.
    وبينما يواجه العالم أخطر نقص للطعام على مرّ التاريخ ربما هناك شعاع من الأمل
  • If it finds even the slightest ray of sunshine.
    وإن وجد ولو حتي شعاع بسيط من الأمل
  • My prognosis is grim, but there is a small ray of hope.
    تشخيصي محبط لكن يوجد شعاع صغير من الامل
  • It's then that like a ray of hope from heaven,
    بعدها لمح لي شعاع أمل من السماء
  • Each successive generation of youth must be provided with a ray of hope, and in the twenty-first century our world's leaders must provide meaningful change to enhance the quality of life for all the world's people.
    وينبغي أن يوفّر لكل جيل لاحق من الشباب شعاع من الأمل، وفي القرن الحادي والعشرين يتعين على قادة عالمنا أن يوفروا تغييرا ذا معنى بهدف زيادة جودة الحياة لجميع سكان العالم.
  • As regards the international community, while we support the efforts of Washington and the “quartet”, it is essential that their combined efforts be aimed at bringing a ray of hope, so that the Palestinian people can expect to have a homeland of their own.
    فيما يتعلق بالمجتمع الدولي، فإن جهوده، وجهود واشنطن والمجموعة الرباعية، التي نؤيدها، يجب أن تتضافر بهدف بث شعاع من الأمل، يُمكِّن الشعب الفلسطيني من أن يتوقع أن يكون له وطن.